As easy as ABC… What do these three letters mean in the interpreters’ world? A is the interpreter’s mother tongue, German in […]
Home Sweet Home …und in dem Heim steht ein verwaister Schreibtisch! Wenn ich nach langen Dolmetschaufträgen wieder nach Hause komme, erwarten […]
Interpreters talk…to nobody! …about what they get to know during sessions or negotiations. By definition, interpreters talk a lot, we are […]
Back in the interpreting booth My summer break is over – this is the best moment for starting a blog on simultaneous interpreting. […]